1月30日青森
サンロード青森 イオン青森
から見る
八甲田山 モヤヒルズスキー場
青森10市大祭典in東京
本日12時~
有楽町 よみうりホール7階にって開催
イルミネーションで彩られた雪像や打ち上げ花火などを楽しむことができるイベント「十和田湖冬物語」が6日夜、開幕し、大勢の家族連れなどでにぎわいました。このイベントは冬の時期にも多くの人に十和田湖を訪れてもらおうと毎年開かれていて、ことしは、7日夜から始まりました。十和田湖畔の休屋地区の特設会場では高さおよそ8メートルのねぶたとなまはげの雪像などがライトアップされたり、LEDを使ったイルミネーションで彩られたりしています。また、雪でつくられた滑り台も設けられ、子どもたちがそりに乗って勢いよく雪の斜面を滑り降りていました。このほか、かまくらの中につくられたバーでは、氷でできたグラスでビールなどの酒を飲むことができるほか、イベント期間中、毎日花火が打ち上られ、訪れた人たちは、光で彩られた雪の世界を楽しんでいました。青森市から来た19歳の女子大学生は「空気が澄んでいて花火が夏の時よりもきれいに見えました。イルミネーションもとても幻想的だったのでまた来たいです」と話していました。「十和田湖冬物語」は、来月1日まで十和田湖畔の休屋地区で開かれています。
The event "Lake Towada Winter's Tale" which could enjoy a colored snow image or skyrocket by illuminations began on the night of 6th and was full of a large number of families. This event was opened every year to have many people visit Lake Towada at winter time and, in this year, began from the night of 7th. Nebuta of approximately 8 meters in height and a snow image of the Namahage are lighted up in the specially installed meeting place of the rest house and estate ward of the shore of Lake Towada and are colored by illuminations using the LED. In addition, the slide made with snow was established, and children slid down a snowy slope on a sled like a brick. In addition, they could drink liquor such as the beer with a glass made of the ice and, during an event period, fireworks hit it every day and were gone up, and, in the bar made in Kamakura, people who visited it enjoyed the snowy world colored by light. The 19-year-old female college student who came from Aomori-shi told you, "atmosphere was clear, and fireworks were seen more neatly than summer time and want to come again because the illuminations were fantastic at all". "The Lake Towada Winter's Tale" is opened in the rest house and estate ward of the shore of Lake Towada until next month 1.